风铃草

首页 » 常识 » 常识 » 品读原创塔娜在你的诗里读你新华社客户
TUhjnbcbe - 2023/8/7 21:34:00

作者:杜拉尔梅

来源:《品读》年第5期

“爱人,让我作为你的小人鱼,将那绝望的爱的灵*化作雪白的泡沫,慢慢失散吧……我将冰冷的十指编结篮网……为你采集白茫茫的雾。”

“爱人,我是多么疲倦,让我合上泪湿的睫毛,不去看乌云缓慢而残忍地吞食皎月,让我靠上你的怀抱,做一个关于小紫花不再悲伤、沙漠不再干涸的梦。”

博尔姬·塔娜,每当我拿起你的诗集,读到这些诗句,我的耳畔都会响彻你的声音,你的声音甜美、柔情,与这些诗句浑然天成。用你的声音读你的诗,一如用你的诗读你。

时间过得真快呀,转眼之间,我们认识已经二十年了。那是在一次文学笔会上,你和你的诗一起走向我。当时让我有强烈印象的还不是你的诗,而是你的容貌。

那时的你一身戎装,红五星、红领章映衬着你白皙的肌肤,格外明艳。还有你的明眸、皓齿,你明媚的笑容,都给我留下强烈的记忆。

特别是你的声音,你的声音婉转呢喃,如窗外啾啾的鸟鸣,悦耳动听。就连你说一句“哎哟我的头好痛哟”都直戳人心,令那些爱你的人手足无措。

那时我们真年轻呀!青春牢牢地抓在我们手中,我们无忧无虑。我们不知道自己只是一只飞蛾,却在享受着飞鸟的快乐。因此,我们注定要遭受挫折。

爱,几乎是你的诗的全部,也是你生命的全部。你易感的心,脆弱且多情。你追寻爱情的目的,不止是为了追求幸福,更是在逃避现实。

“从此,我像一个失明的人——再也看不见世间的污浊和争斗,而日夜聆听绵绵不绝的爱的乐章。”爱情,让你体会的甜蜜是短暂的,而痛苦却长久地封存在你的心里。

你的存在就是诗的存在,你的诗很少写在纸笺上,你的心田就是你缱绻的诗页。无论是风花雪月,还是阴雨绵绵;无论是大漠孤烟,还是残花落叶,你心灵的诗卷都会临风起舞。

“在我梦之翠谷,南天竹花串已千百次摇曳,风铃草和笑靥已唱起深沉、柔缓的赞美歌,而我,仍在沉默。”到下雨的时候,你总是无端地想哭。你悲天悯人的特性,使你与诗成为盟友。

“在这方小小的窗口,我和世界静静交谈。我问世界,为什么我倾注了希望的玫瑰油,却点燃了痛苦的灯盏?世界说:在你生命的竖琴上,只拨响着一根孤弦。”

我知道,你一直在寻找,你渴望自己满心的爱得到皈依。而你疑惑的双眸充满哀怨,爱情不会给你圆满的答复。也许连你自己也不知道,你生命的竖琴上的那一根孤弦就是你的父亲。

在你的心中,你的父亲太完美了:“父亲有瘦削挺拔的身材,有秀美温和的眼睛;有儒雅平静的神态;有慈悲高贵的心灵。父亲有好枪法,好臂力;父亲有白牙齿、朗笑声;父亲有无数豪放正直的朋友;父亲有许多暗暗崇拜他的女人。”

有这样完美的父亲,你是幸福的,但是,就怕你在自觉不自觉之间,把你的那个他和你的父亲做比较。要知道,人与人之间会有多么大的不同啊!又有怎样的爱,能够超越父亲的爱呢?

就在你对爱情的幻梦濒临破灭的时候,你的父亲却突然地离开了你。父亲的早逝对你的打击是致命的,就在你父亲去世的那一刻,你把他的半身像永久地封存在自己的心灵里。

“回来啊父亲,无论你变成什么,或者风暴,或者绿火,我都会毫不犹豫地迎上去——只要那是你。”“每夜每夜,你清瘦的半身像都会从屋角缓缓升起。我想你,爸爸,想得心发出金属的裂响。”

你的父亲如果在天有灵,一定能够知道你的痛楚,并且帮你把那个痛苦的灯盏吹灭。记得有一次我们在一个乡村,你买了一大堆糖果,我尝了一口就吐了出来,那是一种很糟糕的糖果,你却吃了很多。我望着那一堆糖纸,一股酸楚涌上心头。比谁都爱美的你,又何尝不会知道大量吃糖的后果?塔娜,我知道,有些痛苦是无法分担的,只有靠我们自己的努力,才能完成心灵的涅磐。

你做到了。那是一个昏暗的午后,你和你的他忽然阳光般地出现在我的面前,让我的心为之一跃。你爽心的笑靥,还有你通身焕发的朝气,都是我许多年来不曾看到的。

“我偏头痛、巧克力成瘾,害怕孤独却讨厌人群。你远远地注视着我,不曾开口。”你总是像一个落难的公主,“我明白了你的力量,愿意皈依,你带着我,去寻找壮丽的生命之源。”你沉寂了许久的心又要悄悄绽放,但你无法摆脱自己与生俱来的自我怜惜,和渴望被人怜爱的心迹。

“原来,世上竟有如此包容一切的厚爱,我为什么不接受呢?接受你,就是接受我自己。”在你的《我的丈夫是蒙古人》里,就可以寻找到你恋爱时节的全部轨迹。

在你写的《咪尼》中,又让我们知道,你的“卷头发的小伙子”,就是用他那来自你家乡的纯正母语打动了你的心,于是你毫不犹豫地选择了他。“你是一株高大的杨树,青春勃发,一片叶子,就足够做我的眠床。”你真的就是这么没有任何条件和要求嫁给他。

你们没有自己的窝儿,今天住在这里,明天住在那里,像一片叶子似的飘来荡去。我去过你们居住的三个地方。也许你们搬的家比三次还多。你却认为自己是一只“快乐的鸟”,把飞翔看作幸福的姿态。

“破旧的窄门里,我们像快乐的鸟飞出飞进,衔来草枝、木棍。无数娇美的鲜花,用鹅*与深红,装点爱的家园。”

你有了归宿,我真是为你高兴,更让我为你高兴的是,你做了母亲。这个时候的你,真像是换了一个人——你再也不是那个自怜自爱的弱女子,而完全变成了一个无私无畏、勇敢坚强的母亲。

你总是在笑,笑得毫无修饰甚至毫无道理,与从前的你判若两人。

“这是一个多么精美、柔嫩、纯洁的生灵啊!散发着暖暖的甜香,他,简直是一个奇迹。”孩子的降临,使你久久地凝视他,不住地感叹生命的奇迹。而且,不停地探究母爱的体验。“我对儿子的爱,是一种汹涌而宁静的融化,是一种宿命的疼痛,是禅,是眼泪。”

做母亲,不只使你的人有了很大的改变,连你的文风都有了很大的改变。你说,那个时候的你是一种真实,这个时候的你也是一种真实。

我明白,你的双脚,已经真实地落地了。这对于一个诗人来说,不一定是好事。但我更喜欢你现在的样子,真实地体会生活的苦辣酸甜,并且,把爱真实地握在自己手中。

“再没有比现在更好的日子了。有你之后的时间,一分一秒,一点一滴,都需要品尝,而不再需要打发和消磨。属于我们的时间,有时会定格,然后深深地、深深地沉下去,沉醉在安徒生落叶厚厚的、草香浓郁的森林里;沉醉在小木屋、小木碗、小银匙和胖蘑菇的意境中。”

塔娜,读完你的诗,我会更加热爱自己所拥有的一切。

编辑:韩刚郭艳慧

1
查看完整版本: 品读原创塔娜在你的诗里读你新华社客户