风铃草

注册

 

发新话题 回复该主题

厦门机场附近路标英文翻译出错网友眼尖发 [复制链接]

1#

网友拍下了写错的路标牌。


  刚投用未几的厦门机场T4候机楼让不少乘客回忆深入,不过,有的本国挚友在经历路标牌的时分或许会有些犯含糊,由于,意为候机楼的英文“terminal”在机场相近的路标牌中肃静变为了“tarminal”。


  25日,眼尖的网友“风铃草best”在途经厦门高崎机场相近时,一眼觉察路标牌上的英文彷佛有些差错劲,“厦门T4候机楼的路标牌英文差错呀!该当是Terminal不是么?”在网友上传的图片中记者看到,路标牌上的“terminal”一词确切写成了“tarminal”。


  对此,厦门国际航空港股分有限公司回答,称曾经安顿查看并干系市*相干部门举办调动。

预览时标签不成点收录于合集#个
分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题